У Японії вирішили, що ієрогліф, який означає «золото» або «гроші», символізує рік, що минає.
Асоціація, яка пропагує використання ієрогліфів, оголосила результати щорічного опитування в буддійському храмі Кіємідзу-дера в Кіото.
Головний настоятель храму Морі Сейхан написав пензлем на великому аркуші паперу ієрогліф «кін», який також читається «кане».
За словами представників асоціації, за цей ієрогліф було віддано 12 100 голосів із приблизно 221 900. Він обраний уп’яте за час проведення опитування, з 1995 року.
Представники асоціації заявили, що цей ієрогліф був обраний через численні золоті медалі, завойовані японськими атлетами на Олімпійських і Паралімпійських іграх у Парижі, а також успіх бейсболіста Отані Сехея, втретє визнаного найціннішим гравцем американської бейсбольної ліги.
На вибір респондентів вплинула і реєстрація золотих копалень острова Садо як об’єкта Всесвітньої спадщини.
Водночас цьогорічний кандзі також може означати «гроші», і його вибір символізує низку проблем у суспільстві. Зокрема, йдеться про вплив інфляції на фінанси домогосподарств.
Цьогоріч словом року за версією американського словника Merriam-Webster став іменник «поляризація».