Сьогодні: 06.05.2026
20.09.2024
1 хв читання

У Житомирі презентували збірку барокової поезії, перекладену Валерієм Шевчуком

У Житомирі презентували збірку барокової поезії, перекладену Валерієм Шевчуком
У Житомирі презентували збірку барокової поезії, перекладену Валерієм Шевчуком
журналіст:

У Житомирі презентували книгу письменника-шістдесятника Валерія Шевчука “Гімни і трени. Українська геральдична та пропам’ятна поезія XVI–XVIII ст.”, в якій зібрані перекладені сучасною українською мовою барокові вірші.

“Це збірка барокової поезії, і я, як її дослідниця, була дуже втішена, що в сучасному книговиданні представлені перевидання цих творів. За часів бароко поезія не видавалася й дійшла до нас у рукописних збірниках, або вона використовувалася як прикраса до книжкового видання. У XVII ст. в основному видавалася богослужбова література, і ці тексти прикрашалися віршами… У збірці зібрано 100 геральдичних віршів. Вони були написані староукраїнською літературною мовою, а ще латиною і польською. Завдяки кропіткій праці Валерія Шевчука зі збору цього матеріалу можна ознайомитися з геральдичною поезією, перекладеною сучасною мовою”- розповіла наукова редактора видання Олена Курганова.

До збірки увійшли вірші двох типів — гімни і трени. У першій частині “Гімни” зібрані вірші, які доповнювали зображення гербів знаменитих людей, меценатів книговидання. Книга доповнена ілюстраціями зі стародруків.

Друга частина видання називається “Трени”. У ній перекладені жалісні пісні, приурочені до поховання. Їх писали на надгробках, а Валерій Шевчук збирав їх у краєзнавчих виданнях. Зокрема, серед них є вірш, написаний жінкою, що дуже цінно, бо трени в основному писали чоловіки.

“Валерій Шевчук талановито переклав найкращі зразки геральдичної пропам’ятної поезії сучасною українською мовою, зберігши барокову пишномовність, цікавий бароковий синтаксис, при цьому в багатьох місцях зберіг і римування. Валерій Олександрович не тільки переклав цю поезію, а супроводив її науковими коментарями, примітками і стислими біографіями авторів”, – додала літературна редакторка книги Тетяна Кришталовська.

Книга “Гімни і трени. Українська геральдична та пропам’ятна поезія XVI–XVIII ст” вийшла у видавництві “Кліо”. Її приурочили до 85-річчя Валерія Шевчука.

Письменник, дослідник літератури, інтерпретатор українського літературного бароко Валерій Шевчук народився в Житомирі. Його твори перекладені 22 мовами.

У Києві презентували виставку «Намалюй мені вірш», присвячену поезії української поетеси-шістдесятниці Ліни Костенко.

Долучайтеся до нашої спільноти в соцмережах
та будьте в курсі останніх подій

Залишити відповідь

Your email address will not be published.

МЗС України засудило намір швейцарського кінофесту показати фільм «Росіяни на війні»
Попередня новина

МЗС України засудило намір швейцарського кінофесту показати фільм «Росіяни на війні»

У Нацвідборі на Дитяче Євробачення переміг Артем Котенко із піснею «Дім»
Наступна новина

У Нацвідборі на Дитяче Євробачення переміг Артем Котенко із піснею «Дім»

Останні новини

Африканцев заманивают в Россию ложными обещаниями и отправляют на войну в Украину

Африканцев заманивают в Россию ложными обещаниями и отправляют на войну в Украину

Тысячи молодых мужчин из стран Африки становятся жертвами схемы вербовки, в рамках которой им обещают гражданскую работу в России, а затем принуждают воевать на фронте в Украине. По данным расследования, только в
ЄС заблокував картки Mastercard двох білоруських банків у 31 країні Європи

ЄС заблокував картки Mastercard двох білоруських банків у 31 країні Європи

Європейський Союз із 21 квітня 2026 року запровадив заборону на використання карток Mastercard, емітованих двома білоруськими фінансовими установами — «Альфа-Банк» (Білорусь) та «Бєлгазпромбанк». Відповідні обмеження діють на території 31 європейської країни, включно
Білорусь запроваджує жорсткі обмеження інтернет-трафіку на тлі загальної цифрової ізоляції

Білорусь запроваджує жорсткі обмеження інтернет-трафіку на тлі загальної цифрової ізоляції

Нові правила зв’язку: 30 Гб і падіння швидкості У Білорусі з квітня 2026 року запроваджено суворі обмеження на мобільний інтернет-трафік, що викликало масове обурення серед населення та бізнесу. Згідно з новими правилами,
Лукашенко розпочав приховану мобілізацію офіцерів запасу під контролем РФ – ЗМІ

Лукашенко розпочав приховану мобілізацію офіцерів запасу під контролем РФ – ЗМІ

19 квітня 2026 року українські ЗМІ повідомили про початок прихованої мобілізації офіцерів запасу в Білорусі відповідно до указу президента Олександра Лукашенка №132 від 17 квітня. За офіційною версією Мінська, армія потребує поповнення
Україна повертає провідні позиції на європейському ринку м'яса птиці

Україна повертає провідні позиції на європейському ринку м’яса птиці

Україна відновила довоєнні обсяги експорту м’яса птиці, досягнувши у березні 2026 року найвищого місячного показника за останні чотири роки. За даними моніторингу, країна експортувала 43,47 тисяч тонн курятини, що на 5,3% перевищує
напочаток